Ir al contenido

29ª Celebración Comunitaria Anual del Día de los Muertos

Octubre 22, 2023 @ 11:00 am 4:00 pm

$10 Acceso al festival

Buy your ticket for this year’s celebration; limited tickets will be available at the door. $10 for all-inclusive festival and gallery access. Children under 12 are free with advance reservations.

ASL Interpretation for OMCA Garden stage will be provided. 

Este otoño, OMCA da la bienvenida a la 29ª celebración anual de la comunidad en honor a las tradiciones del Día de los Muertos. Únase a una procesión para abrir la celebración dirigida por miembros del Comité del Día de los Muertos. Actividades prácticas, sabrosa comida, grupos de danza y música, coloridas ofrendas y ceremonias reúnen a la comunidad para esta tradición curativa. Vea las coloridas ofrendas creadas por la comunidad en todo el jardín de OMCA rindiendo homenaje a sus seres queridos, y apoye a los artesanos locales comprando artículos del Día de los Muertos para su altar casero en nuestro mercado. Vea los detalles de la celebración a continuación, ¡y siéntase libre de traer su propio picnic!  

The event will take place rain or shine.

Ceremonia de apertura

Jardín, Nivel Inferior
11:15 am Procesión al Jardín encabezada por el Comité del Día de los Muertos para la dedicación de la ofrenda central. 

11:30-12:30 Ceremonia de apertura con el grupo de danza tradicional azteca Ollin Anahuac*. 

12:30-12:45 pm Bienvenida formal a cargo de las Maestras de Ceremonia Juanita Chávez-Gordon y Maricela Gutiérrez*.

*Además de la interpretación ASL, estas partes del programa incluyen interpretación en español y náhuatl.

Actuaciones

Garden Stage,* Nivel inferior
12:50-1:05 pm Poetas del Programa de Poesía SPARC de Bay Area Creative

1:10-1:50 pm Performances by Gabriela Sepúlveda, “la voz coqueta del regional mexicano,” and Mariachi Mexicanísimo de Raymundo Coronado

14.00-14.30 Actuación de Banda 300

14:40-15:05 Actuación del Ballet Folklórico Raíces Mexicanas de Maria Valdovinos 

15:10-15:55 Actuación de Jesús Díaz y su QBA 

15:55-16: 00 Palabras de clausura y cuatro direcciones 

* En caso de lluvia, las representaciones se trasladarán a la planta baja del teatro James Moore.

Limpieza tradicional

Jardín, Planta Baja
14:30-16:00 * Recibir una limpia, que es un ritual tradicional para sanar emociones pesadas, como la pérdida, y reequilibrar la salud y las relaciones personales.

*El horario está sujeto a cambios

Actividades

Great Hall, Mid Level
11am-5 pm Visite Por el Pueblo: El Legado y la Influencia de Malaquías Monto ya y explore el impacto vivo del artista chicano Malaquías Montoya, cuyo legado como artista al servicio del público, activista y líder comunitario sirve de inspiración para las generaciones más jóvenes dentro de la comunidad chicana y más allá. 

Lillie Education Center, Lower Level
11am-4 pm Visite In Remembrance of our Ancestors para aprender cómo las ofrendas han evolucionado con el tiempo y están influenciadas tanto por las tumbas prehispánicas como por las tradiciones católicas europeas. 

Mid Level y 12th St Plaza
11am-4 pm Apoye a los vendedores latinos del Área de la Bahía en nuestro mercado, que está inspirado en los mercados de México donde la gente va a comprar artículos del Día de los Muertos para sus altares y hogares. 

Estanque Koi, Nivel Inferior
11am-4 pm Pásate a pintar caras de calavera con Alma Latina- Danza Tonatzi de Richmond High School.

Lillie Education Center, Lower Level
11am-4 pm Revive lo más destacado de la celebración del año pasado, que marcó el regreso de reunirse en persona para honrar el Día de los Muertos desde 2019. 

Jardín, planta baja
11.00-16.00 Únase a la artesana Irma Ortiz en una demostración de calaveras de azúcar y decore la suya propia. 

Jardín, Planta Baja
12-4 pm Crea coloridos tocados e imanes de calaca en nuestras estaciones de arte práctico.

Garden, Mid Level
12-4 pm Learn how tortillas are made at this demonstration station.

Vendedores del Mercado

Casa de la Fiesta
Chris Granillo Art 
Dave Of The Dead Arts
Devika’s Palacio
Frida’s Ofrenditas
Hermelinda M. Jiménez
Calaveras de Azúcar Artesanales

Alimentos y bebidas

Nivel Superior
11 am-4 pm Disfruta de tamales, atole y champurrado de La Guerrera's Kitchen, pan de muerto de Bakery El Sol, y tacos, quesadillas y aguas frescas de Taca-Brona. 

Nivel medio
11.00-16.00 Town Fare by Chef Michele McQueen
Tienda OMCA, con The Xocolate Bar 

Ofrendas

Bret Harte Middle School
Black Girls Brilliance - Montera Middle School
Berkeley Mental Health - Wellness Recovery Team
First Exposures
La Clínica de la Raza, Casa del Sol
OMCA's Día de los Muertos Committee
Alma Latina- Danza Tonatzi - Richmond High School
The Queer Arts Center
________________________________

En recuerdo de nuestros antepasados

Nivel inferior, cerca de la entrada a la Galería de Ciencias Naturales de California

Exposición del 18 de octubre al 26 de noviembre de 2023
Gratis

Esta instalación representa la colisión y fusión de dos culturas, la mexicana precolombina y la europea, en sus creencias y costumbres relacionadas con la muerte. 

Los pueblos indígenas precolombinos tenían elaborados rituales y filosofías sobre el ciclo vida-muerte. La forma de morir determinaba el lugar que se ocupaba en el más allá. Los muertos eran enterrados con objetos de la vida cotidiana y ofrendas de comida y bebida. Los festivales y altares dedicados a los muertos fomentaban la conexión y la ayuda mutua entre los vivos y los muertos. 

The European beliefs and rituals of death were rooted in Christianity. The Spanish conquest of Mexico occurred in 1521. The evangelizing Catholic clergy attempted to erase the belief systems of the Native peoples. In time, the Native funerary rituals were incorporated into the Catholic Noviembre 1st feast of All Saints Day and the Noviembre 2nd feast of All Souls. Today the offering altars for the dead, the ofrendas, installed during the Day of the Dead festivities display both pre-Columbian Native funerary practices and Catholic liturgy.

Que esta instalación dedicada a nuestros antepasados familiares inspire reflexiones sobre las contribuciones de los seres queridos fallecidos.

Esta instalación fue creada con motivo de la conmemoración anual del Día de los Muertos en el Museo de Oakland de California por miembros del Comité del Día de los Muertos del museo, formado por voluntarios. 

Oakland Museum of California Comité del Día de los Muertos: Luz Alvarez Martinez, Chrissy Cano, Bea Carrillo-Hocker, Juanita Chavez-Gordon, Carlos Cil, Alicia Diaz, Sheyla Duarte, Isaac Emrick, Angelita M. Finlayson, Arnoldo García, Judi García, Maricela Gutiérrez, Carolina Juárez, Lisa Lemus, Micaela Mariscal, Juliane Monroe, Isabela Pérez, Rebecca Recco

22 de octubre de 2023, 11-4 pm

$10 Acceso al festival

Compre su entrada ahora; habrá una cantidad limitada de boletos disponibles en la puerta. $10 por boleto que incluye acceso al festival y galerías del museo. Gratis para miembros y niños menores de 13 años con reserva.

Se proporcionará interpretación de lenguaje de señas estadounidense (ASL) en el escenario ubicado en el jardín del OMCA. 

Este otoño, el OMCA albergará la 29ª celebración comunitaria anual en honor a las tradiciones del Día de los Muertos. Participe en una procesión de apertura de la celebración encabezada por miembros del Comité del Día de los Muertos. Actividades artesanales, comida sabrosa, grupos de danza y música, ofrendas coloridas y ceremonia unen a la comunidad para esta tradición curativa. Recorra los jardines del OMCA observando las ofrendas que creó la comunidad para conmemorar a sus seres queridos y apoye a los artesanos locales comprando artículos del Día de los Muertos para el altar de su casa en nuestro mercado. ¡Siéntase libre de traer su propio pícnic!

El evento se llevará a cabo sin importar el clima.

Ceremonia de Apertura

Jardín, nivel inferior
11:15 a.m. Procesión al jardín encabezada por el Comité del Día de los Muertos para la dedicación de la ofrenda central

11:30-12:30 Ceremonia de apertura con el grupo de danza tradicional azteca Ollin Anahuac*.

12:30-12:45 p.m. Bienvenida formal a cargo de las maestras de ceremonia Juanita Chavez-Gordon y Maricela Gutiérrez*.

*Además de la interpretación en ASL, estas partes del programa incluyen interpretación en español y náhuatl.

Actuaciones

Escenario del jardín*, nivel inferior
12:50-1:05 p.m. Poetas del Programa de Poesía SPARC de Bay Area Creative

1:10–1:50 p.m. Presentación de Gabriela Sepúlveda, “la voz coqueta del regional mexicano”, y Mariachi Mexicanísimo de Raymundo Coronado

14:00-14:30 Presentación de Banda 300

14:40-15:05 Presentación del Ballet Folklórico Raíces Mexicanas de María Valdovinos

15:10-15:55 Presentación de Jesús Díaz y su QBA

15:55-16:00 Palabras de cierre y las cuatro direcciones 

* En caso de lluvia, las presentaciones se trasladarán al teatro James Moore, nivel inferior

Limpia Tradicional

Jardín, nivel inferior

2:30-4 p.m.* Reciba una limpia, que es un ritual tradicional para sanar emociones pesadas, como la pérdida, y reequilibrar la salud y las relaciones personales.

*La agenda está sujeta a cambios

Actividades

Gran Salón, nivel intermedio
11 a.m.-5 p.m . Visite Por el Pueblo: El legado y la influencia de Malaquías Montoya. Explore el impacto vivo del artista chicano Malaquías Montoya, cuyo legado como artista al servicio del público, activista y anciano de la comunidad sirve de inspiración para las generaciones más jóvenes dentro de la comunidad chicana y más allá.

Lillie Education Center, nivel inferior
11 a.m.-4 p.m. Visite En memoria de nuestros antepasados para conocer la evolución de las ofrendas a lo largo del tiempo y su influencia tanto de las tumbas prehispánicas como de las tradiciones católicas europeas.

Nivel intermedio y plaza de Calle 12
11 a.m.-4 p.m. Apoye a los vendedores latinos del Área de la Bahía en nuestro mercado, inspirado en los mercados de México donde la gente compra artículos del Día de los Muertos para sus altares y hogares.

Estanque koi, nivel inferior
11 a.m.-4 p.m . Pase a pintarse la cara de calavera con Alma Latina - Danza Tonantzi de Richmond High School.

Lillie Education Center, nivel inferior
11 a.m.-4 p.m. Reviva lo más destacado de la celebración del año pasado, que marcó el regreso de los eventos presenciales para honrar el Día de los Muertos desde 2019.

Jardín, nivel inferior
11 a.m.-4 p.m. La artesana Irma Ortiz mostrará el proceso de elaboración de las calaveras de azúcar, ¡únase para decorar su propia calavera!

Jardín, nivel inferior
12-4 p.m. Cree coloridos tocados e imanes de calaca en nuestras estaciones de arte.      

Jardín, nivel intermedio
12–4 p.m. Aprenda cómo se hacen las tortillas en esta estación de demostración.

Vendedores del Mercado

Casa de la Fiesta
Chris Granillo Art
Dave Of The Dead Arts
Devika’s Palacio
Frida’s Ofrenditas
Hermelinda M. Jiménez
Calaveras de Azúcar Artesanales


Comidas y Bebidas

Nivel superior
11 a.m.-4 p.m . Disfrute de tamales, atole y champurrado de La Guerrera's Kitchen, pan de muerto de Bakery El Sol y tacos, quesadillas y aguas frescas de Taca-Brona.

Nivel intermedio
11 a.m.-4 p.m . Cafetería Town Fare de la chef Michele McQueen
Tienda OMCA, con The Xocolate Bar

Ofrendas

Bret Harte Middle School
Black Girls Brilliance - Montera Middle School
Berkeley Mental Health - Wellness Recovery Team
First Exposures
La Clínica de la Raza, Casa del Sol
Comité del Día de los Muertos del OMCA
Alma Latina - Danza Tonantzin - Richmond High School
The Queer Arts Center
________________________________

En memoria de nuestros antepasados

Nivel inferior, cerca de la entrada de la Galería de Ciencias Naturales de California

Del 18 de octubre al 26 de noviembre de 2023
Gratis

Esta instalación representa la colisión y fusión de dos culturas -la mexicana prehispánica y la europea- en sus creencias y costumbres relacionadas con la muerte.

Los indígenas prehispánicos mantuvieron filosofías y rituales elaborados en torno al ciclo de la vida y muerte. La manera como uno moría determinaba su lugar en el más allá.  Los muertos eran enterrados con los artefactos de la vida diaria y con las ofrendas de comida y bebida. Los festivales y altares dedicados a los muertos mejoraban la conexión y la asistencia mutua entre los vivos y los muertos.

Las creencias y los rituales europeos de la muerte estaban enraizados en la cristiandad. La conquista española de México se cumplió en 1521. El clero católico evangelista intentó borrar los sistemas de creencias de los nativos. Con el tiempo, los rituales fúnebres nativos fueron incorporados a la fiesta católica de Todos los Santos el 1 de noviembre y la fiesta de Todos los Fieles Difuntos el 2 de noviembre. Hoy día los altares de ofrendas a los muertos, instaladas durante las festividades del Día de los Muertos, muestran tanto prácticas funerarias nativas precolombinas como liturgia católica

Que esta instalación dedicada a nuestros antepasados familiares inspire pensamientos sobre las contribuciones de amados difuntos.

Esta instalación fue creada en conjunto con la celebración anual conmemorando el Día de los Muertos del Oakland Museum of California por miembros voluntarios del Comité del Día de los Muertos del museo.

Oakland Museum of California Comité del Día de los Muertos: Luz Alvarez Martinez, Chrissy Cano, Bea Carrillo-Hocker, Juanita Chavez-Gordon, Carlos Cil, Alicia Diaz, Sheyla Duarte, Isaac Emrick, Angelita M. Finlayson, Arnoldo García, Judi García, Maricela Gutiérrez, Carolina Juárez, Lisa Lemus, Micaela Mariscal, Juliane Monroe, Isabela Pérez, Rebecca Recco

Destacados

Biografías de artistas

Grupo de danza tradicional azteca Ollin Anahuac

El grupo de danza tradicional azteca Ollin Anahuac tiene su sede en el distrito de Decoto, en Union City. Estas danzas específicas tienen sus raíces en Tacuba, México. Ollin Anahuac se compone de familias que llevan la sagrada responsabilidad de preservar las tradiciones antiguas y están comprometidos a llevar la curación, el amor y la alegría a nuestras comunidades a través de la danza azteca tradicional y tambor.

El grupo de danza tradicional azteca Ollin Anahuac proviene del distrito de Decoto, en Union City. Estas danzas específicas tienen sus raíces en Tacuba México. Ollin Anahuac está formado por familias que llevan la sagrada responsabilidad de preservar las tradiciones ancestrales y se comprometen a brindar sanación, amor y alegría a nuestras comunidades a través de la danza y el tambor aztecas tradicionales.

Camila Elizabet Aguirre Aguilar

Camila Elizabet Aguirre Aguilar es una mujer xicana, guerrera, estudiante, educadora y poeta. Camila ha hecho slam desde los catorce años y compitió en el Slam Nacional de Poesía de 2017 en el Equipo Oakland. Durante más de una década, ha trabajado en talleres de poesía con jóvenes desfavorecidos. Como mujer bisexual de color, Camila explora las intersecciones entre el poder y la poesía. Camila imparte talleres de spoken word en East Bay.

Camila Elizabet Aguirre Aguilar es una mujer xicana, guerrera, estudiante, educadora y poeta. Camila ha participado en slams desde los catorce años y compitió en el Slam Nacional de Poesía de 2017 dentro del equipo de Oakland. Durante más de una década, ha trabajado en talleres de poesía escénica con jóvenes marginados. Como mujer bisexual de color, Camila explora las intersecciones entre el poder y la poesía. Camila imparte talleres de palabra hablada en East Bay.

Tino V. H. Jr.

Tino V. H. Jr. es un poeta y organizador mexicano-estadounidense nacido y criado en Oakland. Ha actuado con el equipo de slam CUPSI de la UCSC y con el Legendary Collective de Santa Cruz. Su trabajo explora la imigración, la indigeneidad, el barrio, la homosexualidad, el feminismo y los marcos decoloniales. Tino tiene un gran impacto en las aulas, donde trabaja con estudiantes de primaria y secundaria enseñando spoken word.

Tino V. H. Jr. es un poeta y organizador mexicano-estadounidense nacido y criado en Oakland. Se ha presentado con el equipo de slam CUPSI de la UCSC y con el Legendary Collective de Santa Cruz. Su trabajo explora la in/migración, la indigeneidad, el barrio, la homosexualidad, el feminismo y los marcos decoloniales. Tino tiene un gran impacto en las aulas, donde enseña poesía a alumnos de primaria y secundaria.

Briana Victoria Leung

Briana Victoria Leung tiene 19 años y es una narradora y sanadora queer no binaria afroasiática latina residente en el Área de la Bahía que ha estado escribiendo, actuando y compitiendo en la escena local de poesía slam durante los últimos ocho años. Briana representó al Área de la Bahía en un equipo femme all-BIPOC durante la Competencia Nacional de Poesía Brave New Voice 2018 en Houston,Texas. Hoy en día se puede encontrar trabajando como mentor poeta enseñando talleres de poesía para jóvenes con el programa de poesía SPARC de Bay Area Creative, que es el mismo programa que inicialmente introdujo a Briana a la poesía en la escuela primaria.

Briana Victoria Leung es una narradore y sanadore queer no binarie afroasiatique latine de 19 años que reside en el Área de la Bahía de San Francisco y lleva ocho años escribiendo, actuando y compitiendo en la escena local de la poesía slam. Briana representó al Área de la Bahía en un equipo de femmes BIPOC (personas negras, indígenas y de color) durante el Concurso Nacional de Poesía Brave New Voice 2018 realizado en Houston, Texas. En la actualidad trabaja como mentora de poetas dictando talleres de poesía para jóvenes en el marco del programa SPARC Poetry de Bay Area Creative, el mismo que inició a Briana en la poesía cuando estaba en la escuela primaria.

Gabriela Sepúlveda

Gabriela Sepúlveda es una galardonada cantante y actriz de música regional mexicana. Gabriela ganó popularidad actuando en programas como Sábado Gigante, La Voz Kidsy American Idol. Protagonizó la serie de Netflix Mariposa de Barriointerpretando a Jenicka, hija de Jenni Rivera. En 2022 fue galardonada como "Revelación Juvenil de la Música Regional Mexicana" en la Ciudad de México. Gabriela ha compartido escenario con Luis Coronel, Banda Los Sebastianes, K-Paz De La Sierra, Diana Reyes, El Dasa y Charlie Zaa. Gabriela interpreta frecuentemente el Himno de los Estados Unidos para equipos deportivos como los SF 49ers, Golden State Warriors, y SF Giants.

Gabriela Sepúlveda es una galardonada cantautora de música regional mexicana y actriz. Gabriela ganó popularidad actuando en programas como Sábado Gigante, La Voz Kids y American Idol. Protagonizó la serie de Netflix, Mariposa de Barriointerpretando a Jenicka, hija de Jenni Rivera. En 2022, obtuvo el premio "Revelación Juvenil de la Música Regional Mexicana" en la Ciudad de México. Gabriela ha compartido escenario con Luis Coronel, Banda Los Sebastianes, K-Paz De La Sierra, Diana Reyes, El Dasa y Charlie Zaa. Gabriela interpreta con frecuencia el himno de Estados Unidos para equipos deportivos como los SF 49ers, los Golden State Warriors y los SF Giants.

Mariachi Mexicanísimo de Raymundo Coronado

Mariachi Mexicanísimo was founded on Enero 7, 1996, in the city of Hayward, California. The mariachi is composed of ten musicians from the state of Jalisco, Mexico with more than 20 years of performance experience. Once gaining popularity, Mexicanísimo has shared the stage with famous performing artists such as Lucero, Sparx, Carmen Jara, Maribel Guardia, Pepe Aguilar, Jose Feliciano, Marco Antonio Solis “El Buki”, and Jenny Rivera. They have had the honor of performing at an Oscar de la Renta red carpet event at the de Young Museum as well as at Vanity Fair‘s Super Bowl 50 Party and 2016 Oscars Party.

Mariachi Mexicanísimo fue fundado el 7 de enero de 1996, en la ciudad de Hayward, California. El mariachi está compuesto por diez músicos del estado de Jalisco, México. Mexicanísimo ha compartido el escenario con artistas como Lucero, Sparx, Carmen Jara, Maribel Guardia, Pepe Aguilar, Jose Feliciano, Marco Antonio Solis “El Buki”, y Jenny Rivera. Han tenido el honor de actuar en un evento de alfombra roja de Oscar de la Renta en el Museo de Young, así como en la Fiesta del Super Bowl 50 de Vanity Fair y la Fiesta de los Oscars en 2016.

Banda 300

Banda 300 se formó en 2008 en San José, California por el bajista Ismael y el redoblante Gabriel. Originarios de México, ambos fueron músicos desde muy jóvenes. Banda 300 incluye 16 miembros de varios estados de la República Mexicana y son conocidos por su sonido único de acordeón. Se han mantenido activos a lo largo de los años tocando en eventos públicos y privados y acompañando a conocidos artistas regionales mexicanos.

Banda 300 fue formada en 2008 en San José, California por su bajista Ismael y su redoblante Gabriel. Originarios de México, ambos fueron músicos desde muy jóvenes. Banda 300 está integrada por 16 miembros de varios estados de la República Mexicana y es conocida por su sonido único de acordeón. Se han mantenido activos a lo largo de los años tocando en eventos públicos y privados y acompañando a conocidos artistas mexicanos regionales.

Ballet Folklórico Raíces Mexicanas

El Ballet Folklórico Raíces Mexicanas fue fundado en 2006 por María Valdovinos, quien creía que la danza tradicional mexicana debía continuar en Stockton, California. La misión de BFRM es continuar educando a la gente sobre su herencia mexicana a través de su baile tradicional.

El Ballet Folklórico Raíces Mexicanas fue fundado en 2006 por María Valdovinos, que creía que la danza tradicional mexicana debía tener lugar en Stockton, California. Su misión es continuar educando a la gente sobre la herencia mexicana a través del baile tradicional.

Jesús Díaz

El percusionista y vocalista cubano Jesús Díaz llegó a Estados Unidos procedente de La Habana en 1980. Multiinstrumentista, arreglista, vocalista y pedagogo, Díaz se ha consolidado como uno de los intérpretes y músicos de estudio más solicitados del mundo. Jesús Díaz ha actuado, girado o grabado con artistas como Stevie Wonder, The Dave Mathews Band, Carlos Santana y Dizzy Gillespie, entre otros. El grupo Jesús Díaz y su QBA es uno de los tesoros locales del Área de la Bahía. Liderados por Díaz, QBA interpreta composiciones originales que le llevarán en un viaje directo a Cuba, así que traiga sus zapatos de baile.

El percusionista y vocalista de origen cubano Jesús Díaz llegó a Estados Unidos desde La Habana en 1980. En su carácter de multiinstrumentista, arreglista, vocalista y educador, Díaz se ha consolidado como uno de los intérpretes y músicos de estudio más solicitados en todo el mundo. Jesús Díaz ha actuado, girado o grabado con artistas como Stevie Wonder, Dave Matthews Band, Carlos Santana y Dizzy Gillespie, por nombrar algunos. El grupo Jesús Díaz y su QBA es uno de los tesoros locales del Área de la Bahía. Con dirección de Díaz, QBA interpreta composiciones originales que lo llevarán de viaje directamente a Cuba, así que ¡traiga sus zapatos de baile!

 

Bay Area Creative

Bay Area Creative ofrece oportunidades para la expresión creativa y el estudio de las repercusiones culturales de obras famosas y contemporáneas de poesía oral que capacitan a las personas para desarrollar habilidades de comunicación empática y fomentar un cambio positivo en sí mismas y en sus comunidades. Trabajan principalmente con familias de color de barrios desfavorecidos de San Francisco, Oakland, Richmond, Berkeley, Pittsburg, Hayward, Daly City, Pacifica y San José. BAC imagina un mundo en el que las personas escuchen con valentía, hablen con reflexión y actúen con equidad en tiempos de conflicto y de alegría.

Bay Area Creative ofrece oportunidades para la expresión creativa y el estudio de las repercusiones culturales de obras famosas y contemporáneas de poesía oral que empoderan a las personas para desarrollar habilidades de comunicación empática y fomentar un cambio positivo en sí mismas y en sus comunidades. Trabaja sobre todo con familias de color en San Francisco, Oakland, Richmond, Berkeley, Pittsburgh, Hayward, Daly City, Pacifica y San José. BAC imagina un mundo en el que las personas escuchen valientemente, hablen reflexivamente y actúen equitativamente en tiempos de conflicto y en tiempos de alegría.

Patrocinadores

The Día de los Muertos Celebration is made possible in part with generous support from the Oakland Museum Women’s Board.
El Día de los Muertos es posible en parte gracias al generoso apoyo del Consejo de Mujeres del Oakland Museum.

Logotipo de la Junta de Mujeres de Oakland 2023

Relacionado

Member Bonus Reciprocity Weekend with Legion of Honor

Celebrate two incredible Bay Area institutions, the Oakland Museum of California(OMCA) and the Fine Arts Museums of San Francisco, with …

Más información
Viernes Nights at OMCA | Live Music by Fantastic Negrito & Friends, Poetry and Hip Hop by Let’s Lab with KDThe Poet!, Gallery Chats, and DJ set with Mani Draper

Viernes Night’s at OMCA presents an electrifying evening with Oakland’s own Fantastic Negrito as he takes the stage alongside some of his favorite musicians in the Bay Area. Join us for an immersive performance that plays with the boundaries between funk, rock, soul, and blues to produce  a unique and captivating experience. More boundaries are broken as Let’s Lab with KD the Poet makes the mundane fantastic as he centers everyday life in his blend of soulful lyricism and tempered production. The night will be further filled with the groovy blend of rap, soul, R&B, and Afrobeats emanating from Bay Area DJ Mani Draper, all excellent energy to intercut with engaging discussion facilitated by the Gallery Chats taking place in our Special Exhibition, Por el Pueblo: The Legacy and Influence of Malaquías Montoya.

Más información
Member Gallery Chats: California AAPI History

This month’s Member Gallery Chat presents an opportunity to come share your questions and reflections on key moments in California Asian American history and explore how the causes and consequences of these events still reverberate today. What are the many ways Asian Americans have contributed to the “Becoming California” story? How might more Asian American stories be uplifted and heard?

Más información